ベトナム語辞書

ベトナム語学習には欠かせない辞書ですが、日本で売っているものとなると、やはり文句なし一番のオススメは、五味政信先生の『五味版学習者用ベトナム語辞典』。
見出し語数約8,000と、収録語彙数はあまり多くありませんが、その分、解説が細かく豊富な用例やコラムがあり、まさに「学習者用」の辞典です。

中級レベルに進むと、この辞書に収録されていない語彙にも度々出くわすようになりますが、それはだいぶ先の話。
まずはこの辞書を座右において、ベトナム語学習に励んでください。

”『五味版学習者用ベトナム語辞典』では足りない”という実力者の方は、川本邦衛先生の『詳解ベトナム語辞典』を。
見出し語55,500と、五味版辞書の約7倍。たいていの語彙は、この辞書に載っています。
ただしお値段は3万円と大変お高い買い物になりますから、ちょっと買うのに勇気がいりますね(笑)。

解説や用例は少ないので、本当に中級以上レベルの方向けです。

また、インターネット上で使えるオンライン辞書は手軽です。
日→越、越→日にも対応していますし、声調符号をつけなくても、勝手に解釈して訳を出してくれるのが便利。

http://www.sketch-travel.com/vietnam/dictionary/

しかしこのオンラインベトナム語辞書、残念ながら例文がないので、特に「ベトナム語を書く」ときに、非常に不自由します。
その場合は、英越・越英辞書を組み合わせて使うと便利です。

オンライン英越・越英辞書

まずは Yahoo Japan の「辞書」を使い、ベトナム語にしたい日本語を入力、英語訳を出します。
例文がたくさんあるので、その中から適当と思われる英単語を選び、それを上記の英越辞典にコピー&ペースト。
英語訳を見ながら、適当な言葉を選べばOKです。日→英→越ですね。

また語彙数が多いので、上記日越辞書に出てない語彙でも、逆のパターン(越→英→日)でコピー&ペーストを繰り返せば、訳語がみつかります(声調が付いている場合に限りますが)。

関連記事